« Retour au blog de wildhorse24

Sleeping Sun de Nightwish (remaque 2005)

The sun is sleeping quietly
Once upon a century
Wistful oceans calm and red
Ardent caresses laid to rest
For my dreams I hold my life
F
or wishes I behold my nights
A truth at the end of time
Losing faith makes a crime

Refrain
I wish for this night-time to last for a life-time
The darkness around me - shores of a solar sea
Oh how I wish to go down with the sun
S
leeping
W
eeping
W
ith you

Sorrow has a human heart
From my God it will depart
I
'd sail before a thousand moons
Never finding where to go
22
2 days of light
Wi
ll be desired by a night
A moment for the poet's play
U
ntil there's nothing left to say

R
efrain

Traduction

Le
soleil dort paisiblement
En ce scle-ci
Océans mélancoliques, calmes et rouges
C
aresses passionnées en repos

M
esves me maintiennent en vie
J
'aperçois ma nuit gce à mes souhaits
L
a vérité se trouve à la fin des temps
C'est un crime de perdre la foi

J'aimerais que cette nuit
Dure une éternité
La pénombre qui m'entoure
Les rives de cette mer solaire
O
h comme j'aimerais partir avec le soleil
Dormir
Pleurer
Avec toi

La tristesse a un c½ur humain
Q
ui partira de mon dieu
Je naviguerais devant des milliers de lunes
Sans jamais savoir où aller

Deux cent vingt-deux jours de lumres
S
eront désirés par la nuit
Un instant pour la pièce du poète
J
usqu'à ce qu'il n'y ait plus rien à dire

J'aimerais que cette nuit
Dure une éternité
La pénombre qui m'entoure
Les rives de cette mer solaire
Oh comme j'aimerais partir avec le soleil
D
ormir
P
leurer
Avec toi
# Posté le mardi 21 octobre 2008 17:48

« Article précédent : Nemo de Nightwish

Article suivant : Bless The Child de Nightwish »